top of page

Поздравляю Леонида Нузброха с Днем рождения!

Ася Тепловодская,

писатель, журналист


«ВРЕМЯ ВОЗВРАЩАТЬ ДОЛГИ»


В 2021 году исполнилось 80 лет со дня начала Великой Отечественной войны и 75 лет со Дня Победы.

Наши послевоенные поколения, выросшие в Советском Союзе, стране, которая осталась в истории и которой уже нет, всю свою жизнь пронесли уважение к ветеранам, заботу о них, память о тех горьких и страшных страницах войны, в которых они победили – и живые, и павшие. Я думаю, что на уровне генетической памяти укоренились в нашем сознании страницы военной летописи, наполненные горечью потерь. Ведь практически в каждой семье были убитые и раненые, сожженные заживо, зверски замученные. И эта боль потерь не дает нам покоя и порождает желание рассказать о тех страшных днях.

Этому посвящена недавно вышедшая книга Леонида Нузброха «Пока мы помним прошлое, у нас есть Будущее».



– Леонид, с момента нашего предыдущего интервью прошло два года. Что изменилось в вашей творческой жизни?

– Думаю, можно сказать, что время не прошло впустую: мои произведения были опубликованы в трёх сборниках библиотеки Союза русскоязычных писателей Израиля – в детском сборнике «Сундучок с чудесами», сборнике на английском языке "NEW VOICES"/Новые голоса/ и в юмористическом сборнике «И жизнь, как говорится, понеслась»; 18 марта 2021 г. в кагульском еженедельнике «CahulExpres» (Молдова) опубликовано интервью, а 20 октября 2021 г. в еженедельнике «Мост» (Израиль) опубликован отрывок из романа «Долгая дорога домой»; была публикация в альманахе «Юг» (№25); публикации в двух журналах «Русское литературное эхо» (№ 49-50 и № 51); вышла книга «Новеллы» с моими рассказами и рассказами двух моих сыновей – Михаила и Эдуарда, книга на английском «Silly heart: Featured Works» /«Глупое сердце: избранные произведения»/ и книга «Пока мы помним прошлое, у нас есть будущее» (очерки, зарисовки, стихотворения).


– Поздравляю. За два года три книги, публикации в трёх сборниках, двух еженедельниках, двух литературных журналах, альманахе – впечатляет. Ваша последняя книга – о чём она?


- Книга «Пока мы помним прошлое, у нас есть будущее (очерки, зарисовки, стихотворения)» вышла в конце 2021 года. Начинается она фотографией стены, разрушенной в июне 1941 г. Кагульской заставы «Здесь стояла насмерть Кагульская застава Героя Советского Союза К. Ф. Ветчинкина», а заканчивается фотографией 1945 года «Знамя Победы над поверженным Берлином».

Первая часть раздела «Очерки и зарисовки» из цикла «Судьбы, опалённые войной» – рассказы о простых людях – кагульчанах, волею судеб брошенных в пламя Великой Отечественной войны. Им довелось познать горечь поражений, смерть товарищей по оружию, ад концлагерей, но, несмотря ни на что, они выстояли и победили фашизм. И хотя с тех пор прошли уже многие десятилетия и сменилось несколько поколений, память о них вечна. Подвиг их – бессмертен.

Вторая часть раздела – трагические истории «поколения войны» – истории из судеб нескольких представителей двух еврейских семейств Бессарабии. Все события, о которых рассказано в книге, происходили в реальной жизни и описаны по воспоминаниям героев настолько точно, что они посчитали возможным и правильным сохранить в повествовании свои реальные имена и фамилии, тем самым превратив художественное произведение в художественно оформленное документальное послание будущим поколениям.

После цикла из десяти посвящённых войне стихотворений, завершает книгу раздел «Из семейного альбома» – подборка фотографий убитых во время войны близких мне людей. Для меня это непроходящая боль: все они из моей семьи – прабабушка, дедушка, дяди и тёти, двоюродные братья и сёстры….

Открывает подборку фотографий стихотворение, отражающее суть второго раздела книги:

От юности и до волос седых

Мне снятся родственников лица:

Так много было б у меня родных…

Когда бы не войне случиться.


– Кроме этой книги вы назвали ещё две. О чём они?

– В книгу «Новеллы» вошли тридцать пять моих произведений. В рассказах «Черепаха», «Обей», «Цена марки» и «Трус» рассказывается о душевных переживаниях, которые испытывают дети, неожиданно столкнувшиеся с жестокостью и вынужденные, определяя своё место в этом мире, делать выбор между добром и злом. Остальные рассказы представляют не связанные сюжетом художественные произведения, в которых показана нравственная красота героев, особенно ярко проявляющаяся в критических ситуациях.

«Закон Зебры», или «Еврейское счастье» на весах Судьбы» – пронизанный грустным юмором цикл из семи рассказов о превратностях нашей еврейской судьбы.

Истории Михаила полны трагизма, а рассказы Эдуарда объединяет извечный поиск смысла жизни, правда, в каждом из них герои идут своим путём.

В книгу «Silly heart» /Глупое сердце/ вошли избранные произведения (проза, поэзия), переведённые на английский профессиональной переводчицей Ириной Явчуновской.


- Жизнь неумолимо движется вперёд. Мы уже много лет живем в Израиле, в своей стране и на своей земле. Выросло уже не одно поколение, знакомое с Великой Отечественной войной лишь понаслышке, воспринимающее её как весьма далекое от нынешнего времени историческое событие. Практически не осталось ветеранов, выходивших в израильских городах на парад Победы. Их портреты несут внуки и правнуки как дань уважения и благодарности за разгром фашизма. Нужно ли это молодым сегодня? А будущим поколениям?

- Безусловно, нужно. И нынешнему поколению, и грядущим. Слова «Пока мы помним прошлое, у нас есть Будущее» не просто вынесены названием на обложку книги – ими пронизан каждый очерк, каждый абзац, каждое стихотворение. Потому что, только помня уроки прошлой войны, можно надеяться избежать повторения этого ужаса в будущем.

– Вернёмся к книге, с которой мы начали интервью: «Пока мы помним прошлое, у нас есть Будущее». Несомненно, для читателя книга представляет интерес. А что она значит для вас?

– 20 февраля 2022 г. мне исполнилось семьдесят три года. Возраст, когда пора остановиться, оглянуться назад.

Давным-давно растаяли в Прошлом прошедшие в прекрасном Кагуле детство, юность, отрочество. Растворились, словно и не были вовсе, студенческие годы, годы службы в армии, годы работы, творчества. Оглядываясь назад, умом понимаю: никому ничего я не должен в Прошлом. Никому. А сердце упрямо стучит – дол-жен! дол-жен! Должен дедушке Хаиму, 22 июня 1941 года велевшему моему отцу запрячь лошадей и отвести в подводе всех женщин семьи – бабушку Сосл, тётю Аделу и бывшую уже на сносях тётю Симу подальше от границы. Он мог отвести их сам. Мог доверить это любому другому из своих сыновей. Тогда бы погиб мой отец, а выжил кто-то из его братьев. И жила бы на свете совсем другая ветвь семейства Нузброх… и не было бы на свете ни меня, ни моих детей, ни моих внуков.

Я в неоплатном долгу перед оставшимся с дедушкой и расстрелянным вместе с ним в румынском лагере «Стынка» моим – тогда ещё семнадцатилетним – дядей Шаей, перед погибшими от рук фашистов дядей Мойше с женой и тремя детьми – моими двоюродными братьями и сёстрами, а также перед их не рождёнными следующими поколениями; перед привязанным фашистами верёвкой к хвосту коня в селе Акуй Мойше Рабиновичем, перед сожжёнными в сарае села Казанжик прабабушкой Рухл, тётей Фейге и тётей Зельдой, перед зарубленными во сне топором во время бегства из Кагула в первые дни войны тётей Ривой с её мужем Менаше Фейдер и двумя их детьми – моими двоюродными братом и сестрой…

Что бы я ни делал, все они – погибшие и не рождённые – строгими истцами стоят за моей спиной: «Ты живёшь за нас на этой земле. На что ты тратишь наши жизни?»

Книга «Пока мы помним прошлое, у нас есть будущее» – попытка, если это вообще возможно, уменьшить мой долг перед ними – дорогими мне людьми, своей гибелью оплатившими мою жизнь.

Говорят, человек жив до тех пор, пока о нём помнят.

Эта книга – послание будущим поколениям. Чтобы знали. Чтобы помнили.


– Леонид, спасибо за интервью. Здоровья Вам и творческих успехов! Новых публикаций и новых книг!



49 просмотров0 комментариев

Недавние посты

Смотреть все
bottom of page