• ilanaarad

Уже не утро

Уже не утро

Илана Арад

Уже – не утро, солнце не восходит, И тени удлиняются от ног. И тише разноцветье хоровода*, Уже – не бег, но щедр пока мой рок. Эй, дом, где я живу зимой и летом И мир, которым я всегда полна... – Бывает лучше? – ну и пусть, и в этом Я пить не успеваю всё до дна. И надо разобраться в каждой нитке (Решенья ждёт всегда вопросов рать) И просто так иной раз у калитки, От всей души на тропку поплевать. Ещё – не поприветствовать соседа – Ну надо же, кретин... Ведь создал тень... Пусть, кормит он семью своим обедом: Он должен он, обязан... каждый день... Уже не утро, я иду к закату, Одна кукушка знает, сколь ещё... В раю, быть может, ждут меня палаты, А может, кто-то составляет счёт... Дано отсюда только знать живое, И здесь не понимаем тех – других. Ужель из мира нашего в иное Нельзя открыть замОк и видеть ИХ? И не было бы страха и печали, И знали бы все жизни естество, Так просто люди бы не исчезали, Оплакивать не стали никого. Но сколько лун и сколько урожаев Известный, общий повторяю путь, Старинное светило огибая, Как в клетке зверь, берёт аж просто жуть. Но я - как все, Вселенной – не чужая, Я ем, и сплю, пою и говорю. И что уже – не утро, – да, я знаю, Листов добавлю я календарю. *хоровод жизни В переводе на иврит (переводчик - Йоэль Нец) опубликовано в альманахе "Аен эрех шира" номер 25, декабрь 2008, Тель-Авив



Просмотров: 18Комментариев: 0

Недавние посты

Смотреть все

Горько

Все, что ни делается - к лучшему. Главное - поставить на конвейер.

Смотри как разрастается гарем. Как сутенеры От неслыханного взлета вдруг пьянея, Повсюду следуют за благодетелем своим, И стадо неразумное Уразумить стараются потея. Смотри как просто управлять Запуга

Связаться с нами

Наша группа в Facebook

Задать вопрос и получить ответ!

Телефон: 054-5724843

SRPI2013@gmail.com

Израиль