Подарить сказку

Заметки о сборнике произведений для детей

«Волшебная дверца»


Лариса Мангупли

Когда мои дочь и сын были маленькими, я водила их в «Сказку». Так мы называли удивительное место недалеко от нашего микрорайона, застроенного многоэтажками. Чтобы попасть в «Сказку», достаточно было перейти через автотрассу и небольшую лесополосу, затем спуститься к оврагу. А там, в самой его глубине, поблёскивало небольшое озерцо. Скорее оно напоминало ставок, в котором плескалась мелкая рыбёшка, метались шустрые головастики, ныряли лягушата. А вокруг порхали разноцветные бабочки и стрекозы, жужжали пчёлы и майские жуки, вокруг всё зеленело и наполнялось ромашковым и клеверным ароматами. Мы располагались у синей, как небо, воды, в которой не спеша скользили причудливые облака – «белокрылые лошадки» из популярной тогда детской песенки. Я рассказывала детям сказки, всякий раз сочиняя что-то новое…

Как давно это было! Лет сорок назад. Теперь те «сказочные» прогулки – лишь приятные воспоминания моих детей.

Давно уже и внукам своим я рассказывала придуманные и тоже, к сожалению, не записанные невероятные истории. Всё утонуло в далёком прошлом, и сказочные темы перестали меня волновать и будоражить воображение. И вот… открываю «Волшебную дверцу». А всё началось с того, что член правления этого Союза Ася Тепловодская бросила клич: «А давайте-ка издадим сборник произведений для детей!». К тому, совсем недавнему времени, в Союзе писателей уже вышел двухтомник прозы и поэзии израильских русскоязычных авторов. Книги разошлись очень быстро, значит, задуманный проект, которым руководит председатель СРПИ Леонид Финкель, был не случаен. В рамках этого проекта идею Аси, согласившуюся быть ответственным редактором, охотно подхватили. И львиную долю работы взяла на себя поэт и переводчик Ирина Явчуновская. Недостатка в материалах не было, и всего несколько месяцев ушло на то, чтобы читатели смогли открыть дверь в заманчивый мир детства. Автор предисловия «Куда уходит детство?» составитель и редактор сборника Ирина Явчуновская пригласила нас отворить эту дверцу в мир порой весёлых, а порой немного грустных сказок, фантазий, стихов и историй. «Мы, – пишет она, имея в виду авторов и свою коллегу – редактора и составителя сборника Любовь Знаковскую, – собрали их в одну книгу, и у нас тоже получился «чародейный дом», вернее, «чародейный том». Вы спросите: а что за чародеи поселились в этом доме-томе? Ответ прост. Это люди, живущие среди вас в нашей маленькой стране – многие из них пишут серьёзные стихи, поэмы, повести и даже романы. Их печатают не только в разных странах, но и на разных континентах планеты… Волшебство «чародейного тома» в том и состоит, что солидные люди, многие из них убелённые сединой бабушки и дедушки, в душе остались детьми. А такое удаётся не каждому. Но те, кому это удалось, с радостью готовы поделиться своим творчеством с читателями. И мы приглашаем вас поскорей открыть волшебную дверцу в эту книгу и надеемся, что на вопрос известной песни «Куда уходит детство?» вы сразу же найдёте ответ: «Детство никуда не уходит!».

Вообще, мы чувствуем это, как только берём в руки книгу. Картинки сказочных героев заполняют всё пространство стилизованной Звезды Давида на обложке и украшают большинство книжных страниц. Яркие и светлые по сюжету и колориту рисунки подарила для сборника большой друг Израиля дизайнер и художник Елена Шмыгина. Она же стала автором обложки, создателем макета книги. Использованы в сборнике и рисунки некоторых авторов: Паулины Чечельницкой, Фриды Шутман, а также художников: Нелли Васильницкой, Юрия Сперанского, Марии Азизуловой и школьников Яэль Лан и Алона Ческиса.

Листая страницы «Волшебной дверцы», мы знакомимся и с самими авторами, и с их стихами и сказками, шутками и фантазиями, удивительными историями, порой подсмотренными, а порой, так или иначе, случавшимися с теми, кто научился понимать чистую и ранимую душу ребёнка. Тридцать пять авторов! Для одних литературное творчество – профессия, для других – увлечение, но такое, без которого мир, кажется, теряет свои краски. Вот маленькая фотография Аркадия Крумера. Даже сквозь его тёмные очки мы видим добрые смеющиеся глаза. Этот автор дарит детям свои короткие рассказы о том, как поспорили Жираф и Ёжик, как послушный дождь остановился и сел в лужу немного отдохнуть, как серый слон стал зелёным. А знаете, какая мысль осенила сказочную Сову Аркадия? «Если хочешь, чтобы жизнь улыбалась тебе, ты должен тоже улыбнуться жизни. И не просто так – до ушей! А ещё и глазами!».

Ещё будучи пятилетней девочкой, Людмила Клёнова прочла много книг, хорошо запоминала стихи, рано начала учиться музыке. Наигрывая «Неаполитанскую песенку» П.И. Чайковского, услышала, что на мелодию пьески ложится одно из стихотворений. С тех пор в любой музыкальной пьесе она стала слышать зарифмованные слова. Девочке проще было писать их самой, чем искать в книжках. «Когда выросла, – пишет о себе Людмила, – стала писать совсем не детские стихи, но иногда, услышав слово или фразу какого-нибудь ребёнка, я вдруг чувствовала острую необходимость написать что-то детское». Её стихи украсили сборник.

«Сказки старого таракана» Анатолия Зусмана представлены в сборнике лишь их введением, хотя и оно тоже является настоящей сказкой. Она написана недавно, уже для правнуков Анатолия. А первые шаги на пути к творчеству от сделал ещё в десятилетнем возрасте, когда написал свои первые пьесы для кукольного театра. Его он создал вместе со своими школьными друзьями.

«Я хочу вам открыть один секрет – все люди, или почти все, даже когда вырастают и становятся взрослыми, внутри остаются детьми, – пишет в коротком представлении себя читателям архитектор Вера Рехтер. – Я люблю играть со словами, складываю из них взрослые стихи. Но иногда неожиданно у меня получаются стихи для детей, тогда я подпрыгиваю от радости, словно маленькая девочка, и счастливо улыбаюсь».

Ещё студенткой, крымчанка Любовь Знаковская посещала литобъединение вместе с будущим лучшим детским поэтом Владимиром Орловым. Под его влиянием стала писать стихи не только для взрослых, но и для малышей. Листаю страницы – одна интереснее другой. Жаль, что нет рядом малышей, а то бы как обрадовались и стихам, и забавным рисункам. Одна «Сарделька» чего стоит!..

Конечно же, мне не удастся в этих заметках назвать всех авторов – их более тридцати. Многие из них приняли участие в первой презентации сборника, которая прошла в Хайфе. И, конечно же, ни авторам, ни участникам не хватило тех двух часов общения, чтобы как следует познакомиться и друг с другом, и со всеми героями стихов, сказок и рассказов. А между тем, в каждом, даже самом маленьком, в несколько строк, стишке заложено семя добра, справедливости, любви… Взять хотя бы короткие стихи Владимира Маркина или рассказ «Папин подарок» Аси Тепловодской, которая всегда хотела работать в школе.

– Всю жизнь пытаюсь не растерять в себе детские качества: непосредственность, уникальное умение видеть мир глазами ребёнка, доброту и сострадание, – делится она мыслями.

Детский психолог Алекс Манфиш часто бывает в школах и детсадах, вместе с учителями и воспитателями помогает ребятам преодолевать трудности, с которыми они сталкиваются. А ещё помогают детям его добрые и светлые стихи и сказки.

К кому-то первые рифмованные строчки приходят в детстве, а кто-то свои первые стихи написал уже для внуков. Вот как, например, Кира Зискина. Её внуки Дана и Ариэль стали героями замечательного стихотворения «Потерялся аппетит». Сегодня Кира – автор уже трёх книг для детей. Как талантливого автора стихов и прозы знают читатели Валентину Чайковскую. Но для детей она стала писать лишь тогда, когда уже в четвёртый и пятый раз стала бабушкой. И что интересно – большинство этих стихов стали песенками, которые с удовольствием поют малыши.

– Я вдруг поняла, – признаётся Валентина, – что у внуков можно многому научиться. Эти маленькие солнышки очень искренни. Именно дети учат нас той простоте и непосредственности, к которой надо стремиться при общении.

Римма Ватовская рада своему дебюту – впервые опубликованы её сказки. К тому же, в таком прекрасном издании, как сборник произведений для детей. Мария Фуксман (Титель) учит детей не только читать и писать на русском языке, но своими стихами и сказками – лучше понимать окружающий мир, быть добрыми и смелыми, уметь любить и помогать тем, кто попал в беду.

Многим читателям знакомы имена прозаиков и поэтов: Веры Горт, Леонида Нузброха, Людмилы Чеботарёвой, Марины Старчевской, Виктории Серебро, Марины Симкиной, Ирины Сапир, Николь Нешер, Марии Фердман, Эдуарда Фишера, Доротеи Литвак, Елены Черкашиной, Людмилы Кац, поэтов и переводчиков Ирины Явчуновской и Паулины Чечельницкой… Встреча с ними на страницах сборника порадует любителей детской литературы. Это будут сочинённые неравнодушными людьми сказки и короткие рассказы, стихи и песенки, шутки-прибаутки, фантастические истории, басенки и каламбуры, которые, наверное, полюбят дети. Примерно так, как дети и внуки кандидата наук, биолога и талантливого литератора Абрама Эленбогена полюбили его стихи и рассказы. К сожалению, Абрам ушёл из жизни за несколько дней до выхода в свет «Волшебной дверцы». Но на презентацию книги пришёл сын, Дмитрий и прочитал стихи отца.

Жизнь так быстротечна. И так многое нам хочется успеть – вырастить детей и внуков, написать книги, музыку, картины... Хорошо, если к творчеству человек потянулся с детства. Тогда впереди много радости, успеха, признания способностей и таланта.

– Я с детства пишу стихи и сказки, – рассказывает Анна Гаятри. – Однажды в школе мне в дневник записали красными чернилами такое замечание: «Девочка на уроке витала в облаках». Так я и жила на самом деле – в двух параллельных мирах, в реальности и в своей фантазии. Из переплетения этих двух миров и родились мои стихотворения, сказки, пьесы и даже моя живопись. Я очень люблю рисовать: кистью, карандашами, словами.

Однажды на занятия литературной студии «Хайфские встречи» («Анахну»), Анна принесла свою «Сказку о Цветных Карандашах». И мы услышали, как она на самом деле рисует словами. Сказочные персонажи – карандаши – оживали, переставали быть просто предметами. Они ссорились между собой, дразнились, обижая друг друга, потом мирились, каждый очень хотел быть полезным. И только Белый карандаш, против которого дружили остальные, лежал в коробке, не тронутый детской Рукой, ведь у него не было цвета… «– Папа! – закричал Мальчик. – Ну что мне делать с этим карандашом? И зачем только его сюда положили? Им же ничего не нарисуешь!» А далее сюжет разворачивался неожиданно для персонажей – на разноцветных листах под рукой Папы рождались удивительные картинки. «По голубому листку радостно побежали облачные овечки и барашки. Под белыми облачными колечками распустились красные солнечные цветы, нежным теплом ласкали крошечные подснежники, бело-голубые ростки ландышей…» Сказочные карандаши смущённо замолчали, они уже не обижали друг друга, потому что мир преображался.

Я слушала Анну и думала о том, что взрослые, пишущие для детей, словом своим учат добру. И не только словом. Презентацию сборника сопровождали любительские короткометражные «мультики», которые погружали нас, взрослых, в безмятежное детство, в атмосферу тепла и любви. Это был, своеобразный мастер-класс. А книги, ещё пахнувшие типографской краской, разошлись как горячие пирожки.

Лариса Мангупли,

cпецкор APIA в Израиле



Связаться с нами

Наша группа в Facebook

Задать вопрос и получить ответ!

Телефон: 054-5724843

SRPI2013@gmail.com

Израиль

© 2019-2020  СРПИ. Союз русскоязычных писателей Израиля. Создание сайтов PRmedia