top of page

Один,два,запутались. Перевод

Автор Нира Харель-1936г.- Израильская известная писательница

Рамат-Ган: Масада, 1976 г-опубликовано. Всего 11 рассказов в книге,по этому рассказу название книги. Один, два, запутались! Два в два перерыва! Три в три перерыва! Знаете эту песенку? Конечно же вы знаете. Нет в стране песенки популярней чем "песенка о верёвочке" Одна девочка спускается во двор и в её руке скакалка, и вторая спешит за ней, и третья тоже присоединяется, и вскоре прыгают все дети по соседству. Я сказал, все дети? Да это не точно. Одно сердце не радуется всеобщей игре со скакалкой. Это сердечко Эрэлы. Эрелы с косой и зелёными глазами и я даже знаю почему. Эрэла просто не умеет прыгать. Верно, что она старательная ученица первого класса и даже научилась ездить на высоком велосипеде братьев. Но прыгать через верёвочку она не умеет. Подруги объясняют ей, что это так просто. - Ты посмотри, вертим скакалку руками, поднимаем ноги и...ну...как объяснять тебе? Вот смотри на нас и ты тотчас поймёшь. Смотрит Эрэла на прыгающих подруг и видит , что дело действительно простое. Поднимаем, опускаем, перепрыгиваем и снова поднимаем. Вообще не проблема. Но когда она пробует сама, начинает тотчас путаться. Дети слишком медленно крутят, ноги прыгают слишком быстро, нет порядка, нет ритма, сплошная путаница и настроение ужасно плохое. Вся семья пыталась помочь Эрэле. Мама разрешила ей тренироваться на балконе, Амир, старший брат, терпеливо давал ей советы, а малюсенькая Дана хлопала в ладоши. Но всё напрасно. Каждый день попытки заканчивались слезами и раздражением. Все решили, что надоела эта верёвка и хватит, но за ночь всё было забыто и назавтра начиналось всё заново. В один из дней, мама повела маленького Асафа к доктору, папа был ещё на работе, Амир на уроке английского, а Эрэла осталась одна дома. Не с кем ей было играть, не с кем ей было разговаривать и она хотела спуститься вниз, но с улицы были слышны голоса подруг, прыгающих через верёвочку. Уже хотела спускаться, но -нет. Стоять и смотреть я не хочу, прыгать я не могу, тогда зачем, тогда для чего спускаться? Так она сказала себе и осталась дома. Взяла скакалку, опустила жалюзи на балконе, чтобы никто не видел и снова попыталась. Раз, два, пять раз и не получилось. Хотела Эриэла плакать, как всегда, злиться, кричать, но не было кому. Только себя видела в круглом зеркале на стене. Посмотрела себе глубоко в глаза и решила, вместо того, чтобы плакать , стоит попробовать ещё раз. Потихоньку, медленно, может всё таки получится. Орли и Гила тоже говорили, что сначала им было трудно, но однажды, в один момент, вдруг, получилось. Может быть такой момент наступит и у меня? Думала Эрела. Нет, в какой то момент это должно получиться. Тогда, может именно сегодня? Может получится сейчас? Дети на улице уже ушли и наступила тишина. Слышен был только звук прыжков Эрелы. Прыг-скок! Прыг-скок! Вскоре она услышала звук колёс приближающейся коляски маленького Асафа. Мама вернулась с работы и Амир тоже вернулся с урока английского. Вся семья вернулась, а Эрела всё еще не преуспела. Дверь открылась, все вошли и каждый повернулся в её сторону. Асаф вошёл в курятник, Амир уселся в своей комнате, а мама повернула на кухню готовить ужин. А папа? - Давай, Эрела!- сказал папа,-пока ужин будет готов, покручу тебе верёвочку на балконе, хочешь? Эрела была усталая и грустная, но как можно отказать папе? -Да,-сказала,-я согласна, папа,- и они вдвоём вышли на балкон. Папа взял скакалку, привязал один конец к ручке двери, а второй взял в руку и начал крутить. Папа крутит, а Эрела стоит в стороне и готовится начать. Боится и готовится, готовится и боится. Ещё минута... да... ещё немного...всё...и... "Один, два, три, прекрасно! Вот, ты прыгаешь! Не прекращай, Четыре, пять, шесть, продолжай, продолжай. Амир! Амир иди посмотри, Эрэла научилась прыгать.Двенадцать, тринадцать, четырнадцать. Мама! Мама, иди, я уже умею прыгать! " Двадцать три раза прыгнула Эрела без единой остановки и не было девочки счастливёй её в стране. Когда закончила, свернула верёвочку, положила её под белую подушечку и вместе они спали всю ночь. На следующий день взяла она скакалку в школу и прыгала на перемене. А после обеда присоединилась к подругам на тротуаре и продолжала до вечера. Рути, Гила и Афра, подруги Эрелы, были поражены. - Скажи нам, как ты это сделала? Как ты так, вдруг, сумела? - спросили её. - Это было очень просто,- сказала Эрела.- Все члены семьи ушли, а я осталась одна и мне нечего было делать, тогда...- И точно рассказала каждой подруге отдельно. Наверняка, вы дети ,тоже знаете такой момент.И если есть между вами тот,у кого он ещё не наступил, конечно скоро наступит. И когда он наступит, вы будете очень рады. Т.к увидите, что это было правда просто и я могу добавлять всё больше и больше вещей, чтобы узнать. Т.к в сущности, все вещи которые я хочу знать вообще не трудные. Это только нам так кажется, потому, что они новые.



© Copyright: Красик Эльвира, 2020 Свидетельство о публикации №220072601390


20 просмотров2 комментария

Недавние посты

Смотреть все

2 Comments


Замечательный рассказ. Мы тоже так прыгали. Ностальгия по детству.

Like
Replying to

Спасибо,это всего лишь перевод,ради запоминания слов

Like
bottom of page