Искренность часто приводит к несчастью
Нас, и тебя, и меня, -
Слева зубастые Сциллины пасти
Рвут левый борт корабля.
Справа волну в себя тянет Харибда,
Злобой нам лица паля,
В пене прохода меж ними не видно
Для моего корабля.
Эй, рулевой, напряги-ка все жилы,
Чтоб проскочить поскорей,
Шёл к берегам своей Итаки милой
Этим путём Одиссей.
Взял он левее и Сциллины пасти
Выхватили шестерых,
Но, остальных миновало несчастье,
Волны прочь вынесли их.
Надо и нам, как бы ни было трудно,
Свой приземлить идеал,
Чтобы разбитое волнами судно
Рок протащил между скал.
Чувства свои за бронёй укрыть грубой,
Выдержки цепью сковав,
Чтоб громко лязгнули Сциллины зубы,
Ребра лишь наши помяв.
К смелости надо добавить опаски,
Чтоб вдоль Харибды пройти –
Может быть, старые добрые сказки
Жизнь нам помогут спасти.
コメント