"Литературная газета" о книге Яши Хайна

Пост обновлен 11 апр. 2019 г.

Поздравляем члена СРПИ Яшу Хайна! Его книга "Носке - гражданин Латвии" получила высокую оценку литературных критиков. Электронная версия книги создана и опубликована Интернет-издательством "Helen Limonova" . Читайте статью из "Литературной газеты" от Сергея Волкова.


"Скажу откровенно, я брался за чтение повести Яши Хайна «Носке – гражданин Латвии» с определённой долей скепсиса. Пинать мёртвого льва по имени СССР в последнее время вошло у определённой части пишущей публики в привычку, и я несколько опасался, что здесь столкнусь с чем-то подобным.

К счастью, все мои опасения оказались беспочвенными. Более того! Яша Хайн сумел уверенно пройти между Сциллой апологетики советскому строю и Харибдой антисоветчины, с завидным изяществом и простотой избежав глобальных выводов о стране и народе – в его повести есть место и хорошим, даже замечательным людям, и мерзавцам, причём по обе стороны баррикад.

Всё как в жизни. Где, к счастью или к сожалению, вторые встречаются на пути героев повествования немногим реже, чем первые.

Книга Яши Хайна – это, по сути, посвящение отцу, биография, которую любящий сын заботливо поместил в литературную оболочку. Эпизоды из мирной жизни Носона Яковлевича, местами забавные, местами трогательные, здесь перемежаются фрагментами по-настоящему трагическими. Речь, разумеется, о главах, касающихся событий Второй мировой войны, которые рассказывают о нелёгкой судьбе родителей и сестры главного героя. Лишь неиссякаемая сила духа позволила им стойко вынести все те немыслимые испытания, которым подвергались пленные в «тысячелетнем Рейхе».

В условиях концлагерей давать слабину было нельзя: всех, кого эсэсовцы считали слабыми или больными, они моментально отправляли в газовую камеру либо расстреливали, чтобы даром не переводить на унтерменшей «щедрый» лагерный паёк.

Именно поэтому родные Носона Яковлевича не позволяли себе опускать руки и плыть по течению. Метаморфоза, которая происходит с Сарочкой, младшей сестрой главного героя, лучше всего демонстрирует отличительную черту этого отважного еврейского семейства – несгибаемый характер. Только благодаря характеру из маленькой девочки, у которой безжалостно отняли детство, Сарочка вскорости превращается во взрослого человека. Такое преображение одновременно восхищает и пугает: восхищает – потому что субтильный ребёнок не сломался там, где пасовали даже зрелые мужчины, а пугает потому, что это противоестественно, невозможно, немыслимо, когда девочка вынуждена бестрепетно смотреть в глаза смерти.

Носон Яковлевич в плане характера ничуть не уступает ни родителям, ни сестре: пока нацисты измываются над пленными в лагерях, главный герой в составе Красной армии отважно сражается с врагом, выбивая его с территории родной страны. Контузия, три месяца госпиталя – и снова в строй. Чуть позже будет звание офицера и участие в торжественном параде по случаю Великой Победы в качестве знаменосца – и долгожданная мирная жизнь.

Четверть века в роли заведующего кафедрой физкультуры и спорта в Латвийском государственном университете… Совершенно неудивительно, что Носон Яковлевич выбрал именно эту профессию, ведь где ещё, как не в спорте, мог проявить себя столь упорный, целеустремлённый человек?

Иронично, но судьба как будто нарочно закаляла характер главного героя, испытывала его на прочность, подкидывая самые разные испытания – словно из любопытства, справится или наконец отступит, признав поражение? Казалось бы, чем можно сломить волю человека, прошедшего через гекатомбу войны, дотла сжёгшей миллионы людей? Однако решение любимого сына переехать в Израиль буквально застаёт Носона Яковлевича врасплох. Ему пятьдесят семь, всю сознательную жизнь он провёл в любимой Латвии и в равной мере ощущает себя как евреем, так и гражданином Латвийской ССР. Но любовь к сыну оказывается сильней, и Носке, собрав волю в кулак, уезжает вместе с семьёй на историческую родину. Уходит с работы, без которой себя не мыслит, отрекается от гражданства страны, в которой чувствовал себя точно рыба в воде, и отправляется в чужой край, где его никто не ждёт.

Всё ради семьи.

Пожалуй, это один из лейтмотивов, который красной нитью проходит через всё произведение Яши Хайна: неважно, где ты, важно, кто рядом с тобой, важно, на что ты готов пойти ради своих близких.

Был ли счастлив Носон Яковлевич в Израиле? Повесть даёт вполне неоднозначный ответ, что не всегда – по крайней мере поначалу, до того, как он вновь обрёл себя в работе, пусть отдалённо, но напоминающей ему об утраченной должности заведующего кафедрой физкультуры в Латвии. Впрочем, даже тогда назвать Носона Яковлевича счастливым не повернулся бы язык.

Но он не мыслит жизни без семьи и ищет утешения именно в близости любимой жены и сына, а позже скорей интуитивно, чем осознанно учится создавать вокруг себя тот мир, в котором ему хочется жить: находит общий язык с соседями, чьи привычки прежде вызывали отторжение, тянется к молодёжи и, вопреки всему, остаётся молодым душой, давая фору самым юным.

Что тому причиной? Да всё тот же несгибаемый характер. По сравнению с ужасами, что довелось пережить близким Носке во время войны, его пребывание в Израиле кажется лёгкой прогулкой. И главный герой лучше других понимает это и совершенно не жалуется. Собственно, он вообще не жалуется – даже когда самочувствие начинает подводить, Носон Яковлевич улыбается и шутит. Это просто не в его природе – сетовать на судьбу. Чем тратить время на подобное нытье, лучше помочь кому-то, вдохновить собственным примером и заразить той неудержимой жизнерадостностью, которая ничуть не иссякла, а, может, с годами заискрилась даже сильней, чем прежде. И отчаянные попытки вновь и вновь получить утраченное в советские годы гражданство – это тоже не старческая вредность, а проявление жгучего желания, чтобы окружающий мир вновь признал Носона Яковлевича тем, кем он сам себя чувствует, – латышом. Опять – характер, опять – воля.

История, мастерски рассказанная Яшей Хайном, – немного грустная, но бесконечно светлая и жизнеутверждающая, показывающая, что счастье человека в первую очередь зависит от него самого, от его жажды жить и умения черпать энергию из внутреннего микрокосма. Именно такие люди меняют мир вокруг себя, делают его лучше и чище. Именно такие люди выживают вопреки всему и помогают выжить другим – люди, из которых, по меткому выражению поэта, гвозди бы делать.

Потому что именно такие люди скрепляют наш сложный мир и не дают ему разрушиться.

Книга Яши Хайна увлекательна и вместе с тем своевременна – наше молодое поколение обязано знать и чувствовать своё прошлое, которое с годами становится всё более расплывчатым и искажённым, прошлое, без которого не построить честное настоящее и будущее".


Просмотров: 16

Связаться с нами

Наша группа в Facebook

Задать вопрос и получить ответ!

Телефон: 054-5724843

SRPI2013@gmail.com

Израиль

© 2019-2020  СРПИ. Союз русскоязычных писателей Израиля. Создание сайтов PRmedia