Сегодня я вспоминаю русоволосую красавицу с нежно-голубыми глазами. Она родилась 1 мая 1905 года, на ее долю выпали погромы и Гражданская война - когда в городе Житомире власть менялась через день: большевики, пленные чехи, войска Верховной рады, немцы, петлюровцы, какие-то непонятные местные активисты... Каждое утро ее муж Яков выходил на разведку - узнать, какая власть в городе сегодня. В годы Отечественной войны они эвакуировались в Казахстан - где, к слову, были приняты очень тепло. ... Ее родным языком был идиш, меня она часто называла Берчик, что означает "медвежонок". Ее звали Лиза, а в семье - Лея. Это моя бабушка. В отличие от деда-крикуна, она говорила тихо, но ее слово было законом. Когда все в Советском Союзе праздновали День международной солидарности трудящихся, мы отмечали день рождения бабушки Леи. И я, маленький Берчик, всегда думал: как хорошо, что моя бабушка родилась в такой великий исторический день. Со мной она говорила на идиш, а я ей отвечал на русском. Жаль, что у меня не было стремления выучить идиш хорошо... Из уст моей доброй, красивой бабушки я нередко слышал фразу "Лишь бы не было войны". Послевоенные трудности, чудачества Хрущева... Лишь бы не было войны! Кто мог знать, что и сегодня эта фраза останется актуальной... В 1974 году наша Лея с дедом Янкелем и младшей дочкой Идой переехала в Израиль. У нее было четверо детей: сын и три дочки, среди которых - моя мама. Сегодня в Израиле нас - ее внуков, правнуков и праправнуков - много. Некоторые унаследовали ее внешность (к сожалению, не я)) - блондины, русые и, главное, с голубыми глазами. ... Имя Лея пришло к нам из древнееврейского языка, где переводится как «голубоглазая»... С днем рождения тебя, наша дорогая баба Лея! Мы тебя помним и любим!"
Comments