Золотая акация

Под Яффо и под Хайфою Судачат рыбаки Как-будто из Австралии Природе вопреки Мимозою затарены Прибудут челноки Не врет биолокация И не природы сон То золото-акации Пескам идет заслон Пески уж остановлены И повернули вспять Но золото-акацию Нет способа унять От семени до семени Не зная выходных Она растет во времени Теснит своих, чужих В букет мимозой просится И пусть цветёт пока От Брэдбери проносится Сюжет про мотылька *Имеется ввиду рассказ Р. Брэдбери "И грянул гром"


5 просмотров0 комментариев

Недавние посты

Смотреть все

И домик у моря и песок под ногами, Нас не радуют больше звёзды в небе ночами. Ни свежесть рассвета, ни шелест волны, Потеряли наверно, счастье где-то здесь мы. Саквояж уложили, чемодан унесли, Старый

Ждёт меня на пыльном чердаке Мой рюкзак, скучающий в тоске. Всё надеется ещё, что может с ним, Вот уедем и чего-то натворим….. И снегов слепота режет память ему, А луны седина точит серую тьму И в ка